WebbPhilippians 4:11-13 Good News Translation 11 And I am not saying this because I feel neglected, for I have learned to be satisfied with what I have. 12 I know what it is to be in … WebbISBN-13: Rating: 4 / 5 (Downloads) ... Ellicott (bp. of Gloucester.) Download or read book A Critical and Grammatical Commentary on St. Paul's Epistles to the Philippians, Colossians, and to Philemon ... Epistles to the Philippians, Colossians, and to Philemon. With a revised translation, by C. J. Ellicott. [With the Greek text.] Authors ...
greek - What does the word harpagmos mean in Philippians 2:6 ...
WebbΦιλιππησίους 4:13 (Greek: Modern) (Ελληνικά) Greek: Modern. Φιλιππησίους. 4. Verse 13. Compare to translation. WebbGOD'S WORD Translation for Philippians 4:13 13 I can do everything through Christ who strengthens me. Read Philippians (GW) Read Philippians 4:13 (GW) in Parallel Hebrew … full cast of bachelor in paradise
Philippians 4 Kingdom Interlinear Books of the Bible - JW.ORG
WebbPhilippians 4:13 ... GREEK: panta <3956> A-APN. iscuw <2480> V-PAI-1S. en <1722> PREP. tw <3588> T-DSM. ... NET Notes : 1 tn The Greek word translated “all things” is in emphatic position at the beginning of the Greek sentence. 2 tc Although some excellent witnesses lack explicit reference to the one strengthening Paul ... Webb3) Philippians 4:13 In The Bible A. Philippians 4:13 NIV. The NIV version of the Bible brings out an important aspect that shows the true meaning of Philippians 4:13. In it, Paul says he has found the secret of being content in every situation and then goes on to say what it is. “I can do all this through him who gives me strength.” Webb11 juli 2024 · φαρισαιος. Pharisee. noun (name) nom-si-mas. Philippians 3:6. Concerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness which is in the law, blameless. κατα. down (to/on) preposition. gina k favorite things